PELI Glass Products B.V.

Webshop for glass and ceramic studios. Glass paints, ceramic paints, lead profile, tools for artists studios.

  • Home
  • About us
    • About us
      • EN: About Us
      • NL: Over ons
      • FR: À propos de nous
      • DE: Über uns
      • PL: O nas
      • ES: Acerca de nosotros
    • Vacancies
    • Advice / Special projects
    • Contact
    • Terms & Conditions
      • EN: Terms and Conditions
      • NL: Algemene Voorwaarden
    • Privacy Policy
      • EN: Privacy Notice
      • NL: Privacyverklaring
      • FR: Politique de Confidentialité
      • DE: Datenschutzerklärung
      • PL: Oświadczenia o ochronie prywatnośc
      • ES: Notificación de privacidad
    • Placing an Order
      • EN: Placing an order
      • NL: Een bestelling plaatsen
      • FR: Passer une commande
      • DE: Auftragserteilung
      • PL: Składanie zamówienia
      • ES: Realizando un pedido
  • Guides
    • Guide: Glycol
      • EN: Glass painting: Using glycol
      • NL: Brandschilderen: Glycol gebruiken
      • FR: Peinture sur vitrail : utilisation du glycol
      • DE: Glasmalerei: Einsatz von Glykol
      • PL: Malowanie na szkle: Przy użyciu glikolu
      • ES: Pintura sobre vidrio: Usando glicol
    • Guide: Lusters
      • EN: Lusters and Precious Metal Preparation for Glass, Faience (
      • NL: Lusters en edelmetaalpreparaten voor glas, faience (plateelwerk) en porselein
      • FR: Lustres et préparations de métaux précieux pour verre, faïence (terre cuite) & porcelaine
      • DE: Vorbereitung von Glanzton und Edelmetallpräparaten für Glas, Fayencen (Steingut) und Porzellan
      • PL: Lustry i preparaty z metali szlachetnych do szkła, fajansów i porcelany
      • ES: Preparaciones de lustres y metales preciosos para vidrio, fayenza (alfarería) y porcelana
    • Guide: Stains
      • EN: Glass painting: Copper red and silver stains
      • NL: Brandschilderen: Koper rood en zilvergelen
      • FR: Jaune d’argent et rouge de cuivre transparent
      • DE: Transparentes Kupferrot und Silberlot
      • PL: Przezroczysty czerwony miedziany i lazury srebrowe
      • ES: Rojo cobre transparente y amarillos de plata
    • Guide: Pipettes
      • EN: Glass painting: Useful things to do with pipettes
      • NL: Brandschilderen: Leuke dingen doen met pipetten
      • FR: Peinture sur verre: choses utiles à faire avec des pipettes
      • DE: Glasmalerei: Nützliche Hinweise zum Einsatz von Pipetten
      • PL: Malowanie na szkle: Do czego można użyć pipety
      • ES: Pintura sobre vidrio: Cosas útiles con pipetas
    • Guide: Spritzers
      • EN: Textures in glass painting: The Spritzer
      • NL: Texturen in brandschilderen: het fixeerspuitje
      • FR: Textures dans la peinture sur verre : La pompe Spritzer
      • DE: Texturen in der Glasmalerei: Der Spritzer
      • PL: Tekstury w malowaniu na szkle: „Spritzer”
      • ES: Texturas al pintar vidrio: La Spritzer
  • News
    • EN: News
    • NL: Nieuws
    • FR: Nouvelles
    • DE: Nachrichten
    • PL: Aktualności
    • ES: Noticias
  • Brochure
  • My account
  • 0 items - € 0.00
MENUMENU
  • Materials for stained glass
        • Lead profile
          • H-profile
          • Y-profile
          • U-profile
          • Steel reinforced
          • Binding lead
          • Special lead profile
          • Small quantity lead profile
        • Soldering
          • Solder
          • Soldering iron
          • Chemicals
          • Soldering stations
        • Puttying
        • Tools
          • Glass cutters
          • Glass pliers
          • Software
        • Grinding
          • Grinding heads
          • Grinding machines
          • Handpads for smoothing glass edges
        • Ovens / kilns
          • Glass Kilns
          • Ceramic Kilns
          • Controllers
          • Kiln needs
          • Ovens / Kilns, used
          • Oven rental at PELI
  • Painting
        • Pigments/Paints
        • Pre-packaged paint sets
          • PELI sets
          • Reusche sets
        • Contour/grisaille pigments
          • Cont/gris CRG
          • Cont/gris Reusche
          • Cont/gris Pb/Cd free Reusche
          • Cont/gris Debitus
        • Enamels
          • Enamels Reusche
          • Metallic Izawa
          • Unleaded Series "BR" CRG
          • Universal Series "U" CRG
        • High temp pigments
          • Colors Dove ('Rogue enamels')
          • Transparents Dove
          • Blendable bending Reusche
          • Hot Glass lead-free Reusche
          • Hot Glass Reusche
          • Transparent Debitus
          • BF lead-free CRG
          • Meissner Palette CRG
          • Metallic colors "S" CRG
          • Glow pigments
        • Stains
          • Silver stains
          • Copper red
          • Jean Cousin
        • Transparents
          • Transparents Reusche
          • Transparents Izawa
          • Transparents Dove
          • Silky Matt CRG
        • Lusters/Metal preparations
        • Painting needs
          • Paintbrushes
          • Pre-packaged sets
          • Painting tools
          • Mediums/Additives
        • The Glass painter's method
        • Glasatelier Ellen Portrait Class
  • Tiffany
        • Copper foil tape
  • Study
        • PELI Workshops
        • The Glass Painter's Method
        • Glasatelier Ellen Portrait Class
        • Books / videos
  • Glass
        • Special offer glass
          • Tinted float glass
          • Rondels
        • Glass hanging system
        • Saint-Just Glass
          • Saint-Just sample sets
          • Art Glass (Antic, Special Antique, STD, Bariolé)
          • Dalle de Verre
          • Plaqué / Flashed
          • Restoration (UMV, STD, UNI)
  • New/Featured
  • Guides
    • Guide: Glycol
      • EN: Glass painting: Using glycol
      • NL: Brandschilderen: Glycol gebruiken
      • ES: Pintura sobre vidrio: Usando glicol
      • FR: Peinture sur vitrail : utilisation du glycol
      • PL: Malowanie na szkle: Przy użyciu glikolu
      • DE: Glasmalerei: Einsatz von Glykol
    • Guide: Lusters
      • EN: Lusters and Precious Metal Preparation for Glass, Faience (
      • NL: Lusters en edelmetaalpreparaten voor glas, faience (plateelwerk) en porselein
      • ES: Preparaciones de lustres y metales preciosos para vidrio, fayenza (alfarería) y porcelana
      • PL: Lustry i preparaty z metali szlachetnych do szkła, fajansów i porcelany
      • FR: Lustres et préparations de métaux précieux pour verre, faïence (terre cuite) & porcelaine
      • DE: Vorbereitung von Glanzton und Edelmetallpräparaten für Glas, Fayencen (Steingut) und Porzellan
    • Guide: Pipettes
      • EN: Glass painting: Useful things to do with pipettes
      • NL: Brandschilderen: Leuke dingen doen met pipetten
      • ES: Pintura sobre vidrio: Cosas útiles con pipetas
      • PL: Malowanie na szkle: Do czego można użyć pipety
      • FR: Peinture sur verre: choses utiles à faire avec des pipettes
      • DE: Glasmalerei: Nützliche Hinweise zum Einsatz von Pipetten
    • Guide: Spritzers
      • EN: Textures in glass painting: The Spritzer
      • NL: Texturen in brandschilderen: het fixeerspuitje
      • ES: Texturas al pintar vidrio: La Spritzer
      • PL: Tekstury w malowaniu na szkle: „Spritzer”
      • FR: Textures dans la peinture sur verre : La pompe Spritzer
      • DE: Texturen in der Glasmalerei: Der Spritzer
    • Guide: Stains
      • EN: Glass painting: Copper red and silver stains
      • NL: Brandschilderen: Koper rood en zilvergelen
      • ES: Rojo cobre transparente y amarillos de plata
      • PL: Przezroczysty czerwony miedziany i lazury srebrowe
      • FR: Jaune d’argent et rouge de cuivre transparent
      • DE: Transparentes Kupferrot und Silberlot
  • Art
  • About us
    • About us
      • Vacancies
      • EN: About us
      • NL: Over ons
      • ES: Acerca de nosotros
      • PL: O nas
      • FR: À propos de nous
      • DE: Über uns
    • Advice / Special projects
    • Placing an Order
      • EN: Placing an order
      • NL: Een bestelling plaatsen
      • ES: Realizando un pedido
      • FR: Passer une commande
      • PL: Składanie zamówienia
      • DE: Auftragserteilung
  • News
    • EN: News
    • NL: Nieuws
    • DE: Nachrichten
    • ES: Noticias
    • PL: Aktualności
    • FR: Nouvelles
  • PDF Brochure
You are here: Home / Nederlands / Een gesprek met de kunstenaar Alexander Beleschenko

Een gesprek met de kunstenaar Alexander Beleschenko

27 February 2017 by Amelieke_vdL@voir

Een gesprek met Alexander Beleschenko

alex-zelf2017-2

Alexander Beleschenko (1951, gevestigd in Wales, UK) creëert architectonische glasinstallaties. Zijn werken zijn te zien in Groot-Brittannië, Duitsland, Frankrijk, de Verenigde Staten, Japan en de Verenigde Arabische Emiraten.

Ja, ik beschouw mezelf als een glas-in-lood kunstenaar, hoewel ik in mijn 35-jarige carrière alleen maar een paar glas-in-lood ramen heb gemaakt. Ik heb die functiebeschrijving echter genomen vanwege het feit dat mijn introductie tot de kunst en ambacht van het medium in een opleiding was van de traditionele praktijk. Er zijn tijden geweest dat ik er aan dacht om andere definities te gebruiken, maar uiteindelijk waren ze allemaal veel te verwarrend, vooral voor leken.

alex-p2 alex-p3 alex-p6 alex-p4

 

 

 

 

 

De andere term gekoppeld aan wat ik doe is openbare kunst, en daar geef ik niet zoveel om. Het is een vreemde term, omdat ik het eindresultaat van mijn artistieke inspanningen niet zie als specifiek voor het publiek. Ik zie het voornamelijk als geïntegreerd in de architectuur. Ik wil dat mijn kunst transformerend en relevant is voor de architectonische context. Ik begon te werken in glas na het opdoen van ervaring in kunst in architectuur, toen ik voor twee jaar in Florence, Italië leefde. Ik kan me niet herinneren dat ooit iemand Michelangelo’s David in the Piazza della Signoria als publieke kunst heeft omschreven!

Kunst in architectuur vraagt om een bijzondere mentaliteit waarbij iemand ziet dat beperkingen de kracht van het werk zijn. Ik hou van de uitdagingen om die voorwaarden aan te scherpen; ik hou van het feit dat er een dialoog is die opdrachtgever, architect en misschien zelfs ingenieurs bezighoudt. Ik ben altijd dankbaar dat mensen iets aan het proces bijdragen en ik ben nog nooit in een situatie terechtgekomen waarin deze bijdragen voorschrijvend zijn geweest. Een ieder nam begripvol zijn hoed voor mij af omdat ik de kunstenaar ben en het uiteindelijk mijn werk is.

Mijn uitoefening is ook volledig ingebed en ontvankelijk voor het materiaal van glas. Om zo diep genesteld te raken in deze wereld van glaskunst, zoals ik ben geweest, moet je het geleefd en geademd hebben. Mijn uitoefening heeft veel succes met de benadering van direct contact met het materiaal. Elk moment van het contact wordt toegevoegd aan iemands register van gevoeligheid. Alle mislukkingen, avontuurlijk snijwerk, gebroken panelen, zijn allemaal in de eindresultaten terug te vinden. Zij zijn de onzichtbare worstelingen die de reis maken om iemands doel te bereiken, zoals het avontuur behoort te zijn. Glas is latent met kans. Er zijn momenten in mijn atelier dat het toevallig plaatsen van glas nieuwe combinaties laat zien die eerder niet bedacht zijn.

Ik heb mijn werk naar alle drie belangrijkste Duitse glasstudio’s in het buitenland gestuurd om het te laten vervaardigen. Op mijn eerste bezoek aan de studio’s zag ik ze helemaal bezig met het maken van gebrandschilderd glas voor kerkelijke situaties en meestal voor gevestigde glaskunstenaars zoals Schaffrath, de Schrieter en de Klos. Nu, met een groeiende vraag naar glas voor seculiere situaties en voor nieuwe interpretaties in het materiaal heeft er een paradigma verschuiving plaatsgevonden. De studio’s zijn nu gevuld met een breed scala aan kunstenaar, een groot deel van hen is niet bekend met de werking van het materiaal.

Met betrekking tot deze nieuwe trend was het voor mij interessant om in een onlangs verschenen artikel te lezen dat de Franz Mayer studio die ervaring heeft, een bereik (“outreach”, hun woord), om talent te spotten bij kunstenaars uit andere disciplines om werken in glas te maken. Ik vraag me af of dit te wijten is aan een gebrek aan vertrouwen bij uitoefenende en aankomende kunstenaars die toegewijd zijn aan de kunstvorm zelf. Er is een trend om glas-in-lood los te maken van de categorie toegepaste kunst, dat is waar ik denk dat het behoort. Ik zie het sterk als de dienstmaagd tot architectuur. Wanneer je in Europese kathedralen naar het wonderbaarlijke werk van ramen uit de twaalfde tot vijftiende eeuw kijkt, ben ik er vrij zeker van dat je niet de telefoon grijpt om met Google de naam van de kunstenaar op te zoeken.

Onlangs ben ik naar mijn roots teruggekeerd. Ik heb nieuwe opdrachten gemaakt en mijn toepassingsgebied van glaswerk verbreed vooral op het gebied van schilderen op glas. Terug in het milieu van mijn atelier voel ik me het gelukkigst en meest comfortabel omdat ik totale vrijheid geniet. Vrijheid met een geheel nieuwe reeks van uitdagingen.

Wikipedia: Alexander Beleschenko

Filed Under: Nederlands

Jacob van den Eyndestraat 73
2274 XA Voorburg, Netherlands

 

IBAN: NL23RABO0105240664
Chamber of commerce (KvK): 27322728
VAT: NL8196.98.829.B01

tel: + 31 (0)628 755 901
email: mail@peliglass.eu

Privacy Notice

  • Privacy Policy
  • Quote Request
  • Terms & Conditions
  • All products
  • Home
  • About us
  • Vacancies
  • My account
  • Cart
  • Checkout

© 2025 · PELI Glass · Built by Wereldbestormers